Éva Pataki autorka hry Edith a Marlene dorazí na představení
autor: archiv divadla
zvětšit obrázekEdith a Marlene uvítají svou autorku 26. listopadu 2016 na představení nejúspěšnější inscenace Divadla pod Palmovkou. „Mám ještě větší trému, ale jsem zvědavá a těším se!“, říká Hana Seidlová na to, že se 26. listopadu 2016 zúčastní 309. reprízy Edith a Marlene v Divadle pod Palmovkou autorka hry, paní Éva Pataki.
Nesmírně úspěšná hra byla přeložena do mnoha jazyků a uvedena v mnoha divadlech světa. V roce 1992 byl podle ní natočen i maďarský televizní film Edith és Marlene.
Edith a Marlene Divadla pod Palmovkou je jednou z nejdéle hraných a nejúspěšnějších inscenací této hry vůbec. Herecké a pěvecké výkony obou představitelek hlavních rolí, Hany Seidlové v roli Edith Piaf a Renaty Drösslerové v roli Marlene Dietrich, uchvacují odborné i laické publikum již po dvě desetiletí.
Autorka hry, Éva Pataki, je držitelkou maďarského státního vyznamenání Bely Balazse (1999) udělovaného za mimořádné umělecké a vědecké výsledky v oboru umění a kultury. Pracovala v Maďarské státní televizi jako dramaturgyně původní tvorby. Ve spolupráci s významnou maďarskou filmovou, televizní a divadelní režisérkou Mártou Meszáros, vytvořila dvě desítky celovečerních i televizních filmů. Nejslavnější z nich Napló szerelmeimnek (Deník pro mé lásky) z roku 1987 získal na filmovém festivalu v Berlíně hlavní cenu Stříbrný medvěd. V roce 1993 Éva Pataki Maďarskou státní televizi opustila a od té doby se věnuje samostatné autorské tvorbě. Hra Edith a Marlene byla ve světové premiéře uvedena 19. 10. 1988 v budapešťském divadle Vígszínház. V současnosti se autorka věnuje zejména psaní prozaických děl. V poslední době vydala romány Co se ztratilo (2010) a Ze ženy babičkou (2012) a krimiromán Hamletova smrt (2013).
Historie inscenace Edith a Marlene uváděné v Divadle pod Palmovkou. Hra byla nejprve uvedena v roce 1996 v Městském divadle v Mostě. Od 22. září 1999 je inscenace s oběma hlavními představitelkami v titulních rolích s mimořádným úspěchem uváděna v pražském Divadle pod Palmovkou.
Připomeňme také kvalitní překlad hry tlumočnice, překladatelky a filmové novinářky, paní Kateřiny Pošové (* 1930, † 2008), která se mimo jiné zasloužila o překlad maďarského nobelisty Imre Kertésze do češtiny. V 50. letech nastoupila do Maďarského kulturního střediska, instituce, jíž zůstala věrná celá desetiletí.
O režisérovi inscenace Pavlu Pecháčkovi (*1947 – †2002), představitelka Edith, Hana Seidlová, řekla: „Pavel Pecháček byl nesmírně inteligentní a citlivý člověk, který to nepotřeboval dávat najevo ostatním. Velice rád se pohyboval ve společnosti živelných lidí. Spolupráce a přátelství s ním mě obohatily na celý můj život.“
TIP!
Časopis 19 - rubriky
Články v rubrice - Zprávy
Asociace profesionálních divadel oslavila 30. narozeniny
Asociace profesionálních divadel (APD) oslavila narozeniny zintenzivněním své dosavadní činnosti, zejména v so ...celý článek
Nová Spirála otevře na podzim
Prostor nabídne nejen unikátní kruhový sál s otočným jevištěm a sezením až pro osm set diváků, ale také přidan ...celý článek
Zemřela herečka Simona Postlerová
“Na jeviště jsem poprvé vstoupila v Národním divadle coby Hanička v Jiráskově LUCERNĚ” vzpomínala ...celý článek
Časopis 19 - sekce
HUDBA
Hudební tipy 20. týden
13. komnata Kuby Ryby
Hudebník, skladatel, textař, zakladatel nejznámější punk-popové skupiny Rybičky 48, b celý článek
OPERA/ TANEC
Madama Butterfly a nabídne hned dva vyhlížené debuty
Osmnáctá sezóna oceňované série kinopřenosů z Metropolitní opery v New Yorku, která v posledních letech pod celý článek
LITERATURA/UMĚNÍ
Kultovní punkový opus Jubilee
Jubilee
Dokud je hudba dost nahlas, neuslyšíme, jak se hroutí svět! Kultovní punkový opus s mnoha známými p celý článek